可降解塑料的发展是志在必得的 - 常见问题

湖北快3走开奖结果

欢迎光临安徽鑫科生物环保湖北快3开奖结果官方网站!

可降解塑料的发展是志在必得的

可降解塑料的发展是志在必得的

来源网址:http://www.rsoau.com 2019-01-11 15:48:03    

整体而言,因为可降解塑料生产工艺复杂,在搜集和循环使用环节常常遇到困难,它与传统塑料相同,还是可能终究进入废物填埋场或焚化炉,或污染海洋环境。此外,片面强调其生物可降解性,可能导致相关废弃物的随意丢弃,污染可回收物以及添加生物质废物处理本钱等问题。可降解塑料的生产量假如按职业所预计的那样快速提高,必将加剧陆地环境保护的压力,引发环境和社会抵触。

Overall, due to the complexity of the production process of degradable plastics, it is often difficult to collect and recycle. Like traditional plastics, degradable plastics may eventually enter landfills or incinerators or pollute the marine environment. In addition, one-sided emphasis on its biodegradability may lead to the disposal of related wastes at will, pollution of recyclable wastes and the cost of adding biomass wastes for treatment. If the production of degradable plastics increases as rapidly as the profession expects, it will certainly increase the pressure of land environmental protection and cause environmental and social conflicts.
现在已经出现在全球各地的关于可降解塑料是否应代替传统塑料的争辩,其实遮蔽了一个真正的问题:亟需减少一切塑料的运用,特别是塑料的过度运用、不必要运用和一次性运用。过度消费、一次性文化才是造成塑料环境问题的本源,简略的技能革新和材料代替并不能解决。相反,咱们首要需要改变企业的生产方式、大众的消费形式,而且呼吁优先注重防备塑料的发生以及循环再使用。若以此为前提,有条件地发展可降解塑料,并保证其不会过度耗费天然资源、具有较高的循环使用效率、能有助于防备废物的发生,才是合理的选择
The debate about whether degradable plastics should replace traditional plastics has now arisen around the world. In fact, the real problem is that there is an urgent need to reduce the use of all plastics, especially the overuse, unnecessary use and disposable use of plastics. Excessive consumption and disposable culture are the root causes of plastic environmental problems. Skills innovation and material substitution can not solve them. On the contrary, we need to change the production mode of enterprises and the consumption mode of the public, and call on the government to give priority to preventing the occurrence and recycling of plastics. On this premise, it is a reasonable choice to develop degradable plastics conditionally and ensure that they do not consume natural resources excessively, have high recycling efficiency and can help to prevent the occurrence of waste.
可降解颗粒
常见的可降解塑料的成分要么悉数来源于生物质(例如糖,淀粉或木质纤维素),要么悉数由非生物质质料,如石油转化而成,要么是生物质与非生物质塑料的混合物。现在,只有在相关技能条件和设施完全的情况下,市面上的可降解塑料才能部分或悉数地被微生物降解为天然元素(如水,二氧化碳和生物质等)。现在可在海洋环境中被生物降解的塑料制品还非常罕见。欧洲包装物可堆肥标准(EN 13432)所认定的“可降解性”,也是要满意严格的工业化处理条件的。
Common degradable plastics are either derived entirely from biomass (such as sugar, starch or lignocellulose), converted entirely from non-biomass materials such as petroleum, or a mixture of biomass and non-biomass plastics. Now, only when the relevant skills and facilities are complete, can the degradable plastics on the market be partially or fully degraded by microorganisms into natural elements (such as water, carbon dioxide and biomass). Plastic products that can be biodegraded in the marine environment are still very rare. The "degradability" determined by the European Packaging Compost Standard (EN 13432) should also satisfy stringent industrial treatment conditions.
过去半个世纪里,全球塑料产量增长了20倍,从1964年的1500万吨猛增到2015年的3.22亿吨;若此速度不变,预计未来20年内将翻一番。与此同时,据欧洲塑料职业协会的估计,欧洲每年发生的塑料废物70%被填埋或焚烧,只有30%被回收使用。因现有技能的限制和品质低劣的一次性塑料产品的泛滥,这种低回收率不太可能得到改进。
Over the past half century, global plastic production has increased 20-fold, from 15 million tons in 1964 to 322 million tons in 2015; if this rate remains unchanged, it is expected to double in the next 20 years. At the same time, the European Plastics Professional Association estimates that 70% of plastic waste occurs in Europe every year is landfill or incinerated, and only 30% is recycled. This low recovery rate is unlikely to be improved due to the limitations of existing skills and the proliferation of disposable plastic products of inferior quality.
为了摆脱对化石燃料资源的依靠和减少温室气体排放,各国和产业界都在寻找石油以外的其他塑料质料来源。未来几年内,全球生物基塑料产能预计将添加3倍以上,2019年可能到达785万吨。
In order to get rid of the dependence on fossil fuel resources and reduce greenhouse gas emissions, governments and industries are looking for other sources of plastics besides oil. Over the next few years, global production capacity of bio-based plastics is expected to more than triple, reaching 7.85 million tons in 2019.

博旺彩票APP下载 湖北快3开奖结果 安徽快3开奖结果 湖北快3走势图 安徽快3开奖结果 湖北快3开奖结果 湖北快3开奖结果 乐仑彩票平台 澳客彩票APP下载 湖北快3走势图